Саксонские Хроники - Страница 1053


К оглавлению

1053

Конечно, они наврали. Нет никакой древней хартии, дарующей эти земли Восточной Англии, а все вещи святого Эрпенвальда, если у этого жалкого создания таковые были, давным-давно пропали. И уж точно никто не собирался платить нам золотом, как требуют традиции, но эта ложь не имела особого значения. Однако явившись сюда, даже ведя себя тихо и никому не угрожая, они бросили нам вызов. Но хотел ли Уэссекс войны? А иначе для чего они здесь?

И тогда меня осенило.

Внезапно.

Я понял это посреди ночи, глядя сквозь дверной проём разрушенного дома на облака с южной стороны, подсвеченные огнём костра. Я весь день думал об этом, и внезапно мои неясные догадки обрели форму. Я понял, почему они здесь.

И я был совершенно уверен — сражение произойдёт через два дня.

Итак, я знал, почему, и думал, что понял, когда. Но где?

Этот вопрос не давал мне уснуть. Я завернулся в плащ из шкур выдры, валявшийся у двери одного из домов, и прислушивался к тихому бормотанию голосов вокруг угасавшего костра. Обгорелые стропила и балки разрушенного дома стали для него дровами, и мысль об этом заставила меня задуматься — правда ли Брунульф привёз лес для строительства храма. Намерен ли он что-либо строить, или это лишь повод для пребывания здесь, но раз он потрудился вырыть ямы для фундамента, тогда либо он привёз лес с собой, либо собирался рубить деревья. На окрестных пологих холмах мало больших деревьев. Когда мы скакали на север из Хорнекастра, по пути нам попадались рощи старых дубов и каштанов. Я восхищался их красотой, но удивлялся, почему эти прекрасные деревья не срублены для строительства или на продажу.

Расставшись с Брунульфом, мы поскакали на север по разбитой каменной дороге вокруг леса, что, как живая изгородь, разделял невысокий горный хребет. Этот холм располагался на полпути между разрушенной усадьбой и старым фортом. Значит, чтобы встретиться с нами у камня, Брунульфу придется миновать этот лес. Поняв это, я встревожился и окончательно проснулся. Конечно! Это же так просто! Я больше не пытался уснуть. Мне ни к чему одеваться или натягивать сапоги — все мы спали или пытались спать полностью одетыми, на случай, если западные саксы неожиданно попытаются напасть. Я сомневался, что это случится, считал, что у них другие планы, но распорядился, чтобы мои люди спали в одежде — пусть остаются начеку. Я пристегнул к поясу Вздох Змея и отправился в ночь, на юг. Видимо, Финан заметил, что я ухожу, он выбежал и догнал меня.

— Не спится?

— Они собираются напасть в среду утром, — заявил я.

— Ты уверен?

— Не совсем. Но готов поставить на это Тинтрига против той хромой клячи, что ты зовешь лошадью. Брунульф приедет поговорить с нами где-нибудь поздним утром, именно тогда они и нападут. В день Одина, — я улыбнулся в ночи, — и это хороший знак.

Усадьба осталась позади, мы шли по длинному пологому склону пастбища. Справа шумела река. Луна скрылась, но сквозь лёгкие клочья облаков пробивалось достаточно света, чтобы указать нам путь и высветить лес, огромный тёмный барьер между нами и фортом.

— Сражение, которого они хотят, состоится здесь, — сказал я, кивнув в сторону деревьев.

— В этом лесу?

— Думаю, на той стороне. Я не уверен, но мне так кажется.

Финан молча прошёл ещё несколько шагов.

— Но если они хотят драться там, за лесом, почему просили нас ждать на этой стороне?

— Потому как хотят, чтобы мы были тут, — сказал я. — Гораздо интереснее — сколько они приведут людей.

— Всех, сколько есть! — ответил Финан.

— Нет, не всех.

— Очень уж ты уверен, — засомневался он.

— Разве я когда-нибудь ошибался?

— Господи, ты хочешь, чтобы я перечислил весь список?

Я засмеялся.

— Ты встречался я архиепископом Хротвердом. Какой он?

— Он неплохой человек, — сказал Финан.

— Правда?

— Лучше не бывает. Он напомнил мне отца Пирлига, только не такой толстый.

Это говорило в пользу архиепископа. Пирлиг — валлийский священник и человек, с которым можно и выпить, и сражаться бок о бок. Я доверил бы отцу Пирлигу свою жизнь, более того, он не один раз меня спасал.

— О чем вы говорили?

— Этот бедняга расстроился из-за Константина. Он про него расспрашивал.

— Он был огорчён?

— Без позволения Константина трудно будет восстановить Линдисфарену.

— Константин может дать разрешение, — ответил я. — Он же вроде как христианин.

— Ну да, так я и сказал.

— Он спрашивал про Беббанбург?

— Спросил, не думаю ли я, что Константин его захватит.

— И что ты ответил?

— Не в этой жизни. Только если возьмёт измором.

— Так он и поступит, — сказал я, — весной.

Некоторое время мы шли молча.

— Странно, — прервал я молчание, — Брунульф строит церковь, а Хротверд восстанавливает монастырь. Совпадение?

— Люди постоянно что-то строят.

— Верно, — согласился я, — но всё же это странно.

— Думаешь, они и впрямь строят здесь церковь? — спросил он.

Я покачал головой.

— Им нужна причина, чтобы здесь торчать, и эта — не хуже любой другой. На самом деле они хотят войны.

— И ты собираешься с ними воевать?

— Я?

— Ты же будешь драться.

— Я скажу тебе, что я намерен делать, — ответил я. — В среду мы избавимся от этих ублюдков, а потом поскачем на юг и потребуем, чтобы король Эдуард прекратил всю эту бессмыслицу, а после этого захватим Беббанбург.

— Вот так просто?

— Да, — сказал я, — так просто.

Финан рассмеялся, потом взглянул мне в лицо в лунном свете.

1053