Саксонские Хроники - Страница 370


К оглавлению

370

О самом Гутреде известны две интересные подробности: во-первых, будучи датчанином, он был христианином; а во-вторых, широко распространена легенда о том, что якобы в юности этот человек был рабом. На таком вот хрупком историческом фундаменте я и построил свой роман. Гутред также явно был связан с аббатом Эадредом, который взял на себя миссию сохранить труп святого Кутберта и другие христианские реликвии (голову святого Освальда и Евангелие с Линдисфарены). В конце концов, Эадред построил для святого Кутберта огромную усыпальницу в Канкесестере (ныне Честер-Ле-Стрит, графство Дарем). В 995 году тело святого наконец было упокоено в Дунхолме (ныне Дарем), где и осталось навсегда.

Кьяртан, Рагнар и Гизела — вымышленные персонажи. Вот кто существовал на самом деле, так это Ивар, хотя я и позволил себе очень вольно обходиться с фактами его жизни. Он главным образом примечателен своими наследниками: как вы убедитесь, они еще причинят на севере Англии много бед.

Нет никаких документальных свидетельств того, что в IX веке в Дареме действительно существовала крепость, но мне кажется маловероятным, чтобы никто не построил ее, не воспользовавшись преимуществами местности, которую так легко защищать. Скорее всего, остатки крепости были уничтожены во время возведения кафедрального собора и замка, вот уже почти тысячу лет возвышающихся на вершине холма.

Крепость в Беббанбурге была на самом деле, со временем ее превратили в нынешний великолепный замок Бамбург. Кстати, в XI веке им управляла семья Утредов — они были моими предками, но нам почти ничего не известно о том, чем они занимались в конце IX столетия.

Если говорить об истории Англии конца IX — начала X века, то арена, на которой разворачиваются наиболее значимые ее события, в это время постепенно перемещается из Уэссекса на Север. И Утреду, который еще только начинает понимать, в чем заключается его истинное предназначение, суждено находиться в самом сердце героической борьбы по отвоевыванию обратно земель западных саксов — тех самых земель, что впоследствии станут известны под названием Англия. Поэтому моему герою предстоит еще не одна славная битва, и, как вы догадываетесь, ему не раз понадобится снова Вздох Змея. 

4. Песнь небесного меча 
(пер. Анна Овчинникова)

Географические названия

Написание географических наименований в англосаксонской Англии отличалось разночтениями, к тому же существовали разные варианты названий одних и тех же мест. Например, Лондон в различных источниках называется Лундонией, Лунденбергом, Лунденном, Лунденом, Лунденвиком, Лунденкестером и Лундресом. Без сомнения, у читателей есть свои любимые варианты в том списке, который я привожу ниже. Но я, как правило, принимаю написание, предложенное «Оксфордским словарем английских географических названий» или «Кембриджским словарем английских географических названий». В упомянутых словарях приводятся написания, относящиеся примерно к годам правления Альфреда — 871–899 годам н. э., но даже это не решает проблемы. К примеру, название острова Хайлинга в 956 году писалось и Хейлинсиге и Хаэглингейгге. Сам я тоже не был слишком последователен, прибегая к современному написанию Англия вместо Инглаланд, используя Нортумбрия вместо Нортхюмбралонд и в то же время давая понять, что границы древнего королевства не совпадали с границами современного графства.



Итак, мой список, как и выбор написания мест, весьма нелогичен:


Бемфлеот — Бенфлит, Эссекс

Беррокскир — Беркшир

Веклингастрет — Уотлинг-стрит

Веленгафорд — Уоллингфорд, Оксфордшир

Верхам — Уорегем, Дорсетшир

Вилтунскир — Уилтшир

Винтанкестер — Винчестер, Гемпшир

Воденес-Ай — островок Одни (у города Коккхэма)

Воккас-Дан — Южный Оккенден, Эссекс

Гируум — Ярроу, графство Дарем

Грантакастер — Кембридж, Кеймбриджшир

Данастопол — Данстейбл (римское название — Дарокобривис), Бедфордшир

Дунхолм — Дарем, графство Дарем

Кайр Лигвалид — Карлайл, Камбрия

Канинга — остров Канви, Эссекс

Кент — графство Кент

Коккхэм — Кукхэм, Беркшир

Колаун (река) — Колн, Эссекс

Контварабург — Кентербери, Кент

Корнуолум — Корнуолл

Кракгелад — Криклад, Уилтшир

Лунден — Лондон

Мэйдес Стана — Медстон, Кент

Окснафорда — Оксфорд, Оксфордшир

Падинтун — Паддингтон, Большой Лондон

Пант — река Блэкуотер, Эссекс

Свале — река Свэйл, Кент

Сиппанхамм — Чиппенхем

Сирренкастр — Сиренкестр, Глостершир

Скеобириг — Шэбури, Эссекс

Скерхнесс — Ширнесс, Кент

Скефтес-Ай — островок Сэшес (у города Коккхэма)

Скэпедж — остров Шеппи, Кент

Стуре — река Стаур, Эссекс

Сутердж — Суррей

Сутриганаворк — Саутварк, Большой Лондон

Темез — река Темза

Тунреслим — Тандерсли, Эссекс

Флеот — река Флит в Лондоне

Франкия — Германия

Фугхелнесс — остров Фаулнесс, Эссекс

Хастенгас — Хастингс, Суссекс

Хвеалф — река Крауч, Эссекс

Хорсег — остров Хорси, Эссекс

Хотледж — река Хадлей, Эссекс

Хрофесеастр — Рочестер, Кент

Эксанкестер — Эксетер, Девоншир

Эофервик — Йорк, Йоркшир

Эрвен — река Оруэлл, Суффолк

Этандун — Эдингтон, Уилтшир

Эшенгам — Эшинг, Суррей


Sword Song is voor Aukje,
mit liefde:
Er was eens…
370